И разрушив клятву, даде благословение

В новом богослужебном году, который начинается 1 сентября по старому стилю (13-го — по новому), мы будем знакомиться с текстами праздничных тропарей. Тропарь — это краткое песнопение, выражающее суть праздника (в переводе с греческого — «образец», то есть, пример, по которому нужно исполнять другие богослужебные тексты).

Новый год по церковному месяцеслову (календарю) начинается с праздника, который называется — индикт греческого — «назначение») или новолетие. В этот день поется тропарь — обращение к Богу с просьбой благословить наступающий круг года.

Всея твари Содетелю, времена и лета (годы) во Своей власти положивый, благослови венец лета (круг года) благости Твоея, Господи, сохраняя в мире люди и град Твой, молитвами Богородицы, и спаси ны.

Следующий праздник церковного года — Рождество Пресвятой Богородицы (8-го сентября  по старому стилю, или 21-го — по новому). Символично, что церковный «венец лета» начинается с праздника, посвященного Божией Матери. Ведь именно через Нее воссиял миру Христос, Спаситель мира, воплотившись на земле.

Рождество Твое, Богородице Дево, радость возвести (возвестило) всей вселенней: из Тебе бо возсия солнце правды, Христос Бог наш, и разрушив клятву (проклятие, отлучение от жизни в раю), даде (дал) благословение, и упразднив смерть, дарова нам живот вечный.

При чтении или пении этого тропаря важно понимать, что в его начале мы обращаемся к Божией Матери. «Твое, Богородица Дева, рождение принесло радость всей вселенной…» Многие поколения праведников ждали воплощения Бога на земле, но  только Пресвятая Дева смогла стать тем священным сосудом, престолом Божества, на который сошел Господь. Вторая же часть тропаря, после слов «Христос Бог наш», свидетельствует о Господе. «Он, разрушив тяготевшее над  человеческим родом проклятие, дал миру благословение…» Слово «живот» в церковнославянском языке преимущественно обозначает бытие живой материи, союз души и тела. (В отличие от слова «жизнь», которое можно использовать во всех случаях.) Таким образом, фраза «дарова нам живот вечный» подразумевает не только бытие души на небесах, но и воскресение тела.

…Через шесть дней после Рождества Пресвятой Богородицы празднуется Воздвижение Честнаго и Животворящего Креста Господня (14 сентября по старому стилю, или 27-го — по новому). В этот день соединились два события, посвященные Кресту. В IV веке св. царица Елена и иерусалимский епископ Макарий обрели возле Голгофы драгоценную святыню. Второе событие — торжественное возвращение Креста Господня из Персии после 14-летнего плена (VII в.)

Спаси, Господи, люди Твоя, и благослови достояние  Твое (т.е. все, что Тебе принадлежит), победы на сопротивныя даруя, и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.

Так звучит тропарь праздника в богослужебных книгах. По современной традиции между словами «победы» и «на сопротивныя» добавляют фразу «православным христианом». Это расхождение между книжным и общераспространенным звучанием тропаря вызвано тем, что в греческом оригинале звучит «победы царям (Βασιλεύσι) на сопротивныя даруя». До революции 1917 года в этом месте упоминалось имя императора России.

Тропари праздников поются не только в храме. Верующие люди нередко читают или поют их дома, чтобы свет праздника освещал привычную обстановку житейских будней.

Ст. преподаватель МинДУ

 Андрей Ахметшин

"Воскресение", №9, 2012 г.